Curiosità sul vino

Come fare i brindisi in varie lingue … ricordando che in giapponese “chinchin” (si pronuncia cin cin) vuol dire “ca . . o”

di Daniel Gutierrez 05/03/2016
Come fare i brindisi in varie lingue … ricordando che in giapponese “chinchin” (si pronuncia cin cin) vuol dire “ca . . o” Come fare i brindisi in varie lingue … ricordando che in giapponese “chinchin” (si pronuncia cin cin) vuol dire “ca . . o”

Da dove ha origine l'espressione "Cin Cin"?

Recentemente ad un a cena, un amico ha chiesto se qualcuno sapesse l’ origine della tradizione di dire “cin cin” durante i brindisi.

Subito abbiamo pensato che cin cin richiamasse il tintinnare "tin tin" dei bicchieri quando si toccano. Questa è stata l’ipotesi più immediata ed in parte corretta. La domanda è stata però l’occasione per un simpatico approfondimento.

Ho scoperto che l’espressione “cin cin” deriva dal cinese cinese “Ch’ing Ch’ing” che significa “prego, prego”. Era un modo di salutare scherzoso utilizzato dai marinai cinesi della città portuale di Canton (Cina). Grazie anche alla somiglianza onomatopietca con il suono generato dal toccarsi dei calici, questa espressione è stata adottata dai marinai inglesi nel XVIII secolo ed esportata poi in tutta Europa.

 


Adesso che sei arrivato fino a qui, puoi continuare a leggere o prenderti una breve pausa usando il buono sconto del 10% “DOMANISMETTO” su tutte le bottiglie della nostra enoteca. Il Buono Sconto è valido su tutti gli ordini di valore superiore a € 30.


 

Oggi in Cina per brindare si usa l’espressione “ganbei”. Ho scoperto invece che nel vicino Giappone è poco educato dire cin cin in quanto significa … “cazzo” … Eh si! Lo devo scrivere per dovere di cronaca. In Giappone si brinda dicendo “kanpai”. Ricordiamocelo!

Se vuoi scoprire quali sono i vini più venduti e più utilizzati per brindare ==> clicca qui <==

 

Come si dice "Cin Cin" nelle diverse lingue?

Se poi vogliamo fare bella figura ed essere in grado di brindare sempre con la parola giusta a seconda della nazionalità delle persone, ecco un bell’elenco con cui sbizzarrirsi:

  • afrikaans (Sud Africa): gesondheid.
  • bulgaro: наздраве (nazdrave).
  • cantonese: gom bui.
  • cinese gānbēi.
  • coreano: konbae (più raro: chukbae).
  • croato: živjeli.
  • danese: skål.
  • ebraico: l'chaim.
  • egiziano (arabo): fee sihetak, bisochtak.
  • esperanto: je via sano.
  • estone: tervist.
  • finlandese: kippis.
  • francese: santé, tchin tchin.
  • gaelico: slangiva.
  • georgiano: vakhtanguri.
  • giapponese: kanpai.
  • greco: στην υγειά σου/σας (stín ygeiá sou/sas); Εις υγείαν! (eis ygeían)
  • groenlandese: kassutta, imeqatigiitta.
  • hawaiano: okole maluna.
  • hindi: pro.
  • inglese: cheers.
  • irlandese: sláinte.
  • islandese: skál.
  • lettone: uz veselibu.
  • libanese (arabo): kessak.
  • lituano: į sveikatą.
  • ucraino: ypa